Hele, nebudeme tady jen tak stát a hádat se kvůli minulosti, jasný?
! -Neæemo raspravljati o prošlosti s tobom!
Nemůžu se hádat se zavřenejma dveřma.
Не могу се препирати са затвореним вратима.
Takže hádat se o to, komu patří je jako když se dvě blechy hádaj, komu patří pes, na kterým žijí.
Svaðati se oko toga ko ih poseduje je kao da se dve buve svaðaju èiji je pas na kojem žive.
Mám zustat vzhuru a hádat se s tebou?
Misliš da æu ostati da se raspravljam sa tobom celu noæ?
Už mě unavuje hádat se o to.
Dosta mi je rasprave o tome.
Hádat se o každé rozhodnutí je ztráta jak jejího tak i mého času.
Svaðanje oko svake odluke je gubljenje njenog vremena i mog.
Přijde mi zatěžko hádat se s opilcem.
Мислим да је тешко свађати се са пијанцем.
Nic, ale něco takového bys měl dělat, měli bychom jezdit v tom blbým autě a hádat se o těhle věcech!
Ništa, ali ti si bio takav, razumeš? Vozili bi smo, i svaðali oko toga ti bi govorio o svetosti života i svim tim glupostima.
Řeknu ti, co chceš, ale hádat se s tebou nebudu.
Reæi æu što god misliš da bih trebao reæi, ali neæu se svaðati s tobom.
Mužeme tady sedet a hádat se, nebo s tím neco delat.
Možemo da sedimo i raspravljamo se oko ovoga ili da uradimo nešto konkretno.
Dva námořníci z Kaleovy bývalé jednotky viděli minulý měsíc Kalea a Brewera hádat se před barem.
Nekoliko Marinaca je vidjelo Kalea i Brewera kako se svaðaju prošli mjesec.
Mariko, nemám čas hádat se s tebou.
Nemam se vremena svaðati s tobom!
To jsi vždy chtěla, hádat se a tančit se mnou.
To je jedino sto zelis raditi, svadjati se ili plesati sa mnom.
Vypadá některý z těchto mužů jako ten, kterého jste večer na té party viděla hádat se s Olivií?
Da li itko od njih izgleda kao onaj koji se raspravljao s Oliviom te noci na zabavi?
Ubohost je plýtvaní životem v Hutchově garáži hraním video her... a hádat se jestli Luke opravdu něco cítil k Leie.
Jadno je krasti Bogu dana u Hièkovoj garaži igrajuæi video igre... raspravljajuæi da li je Luk stvarno bio zaljubljen u Leu.
Nemůžeme tu sedět a hádat se o pravomoci.
Ne mozemo samo sedeti i raspravljati o nadleznosti.
Hádat se teď o tomhle vážně není nutné.
Ko si ti da izabereš šta bi trebalo bukvalno shvatiti iz svetog teksta?
To bylo do té doby, než jsem tě viděl hádat se s Blair, a uvědomil si, že jsem to pochopil špatně.
Dok te nisam vidio kako napadaš Blair, nisam shvaæao da mislim krivo.
A poslední věc, kterou potřebuji, je hádat se se svojí dívkou u mě v kanceláři.
I poslednja stvar koja mi treba je svaða sa devojkom u kancelariji.
Ale Brian Walters byl její bývalý a Rick je tu noc viděl hádat se.
Ali Brajan Volters je bio njen bivši i Rik je video da se prepiru te noæi.
Ale hádat se s tebou stejně nebudu.
Ja se još uvijek neæu svaðati s tobom.
Za chvilku se budu hádat se svým šéfem a špatně snáším, když na mě někdo křičí, takže potřebuju, abys mě rozehřála.
Èeka me urlanje sa šefom, a ne znam se nositi s tim. Moraš me pripremiti.
Chápu, že to s námi nebylo lehké, ale hádat se není potřeba, protože pokud dojde na věc, tak prohrajete.
Shvatam da je nase prisustvo teret, ali nema potrebe za nekim svadjama. Jer u suprotnom ti gubis.
Už nechci bojovat a hádat se.
Umorna sam od svaðe. -I ja.
Slyším ho telefonovat a hádat se.
Èujem ga kako se svaða preko telefona. Voli Karmina.
Měl jsem problém neusnout a snažil se hádat se svým hypothalamem, ale nakonec to vyžadovalo tělesný trest.
Imao sam problem da ostanem budan i pokušao sam da urazumim mozak, ali na kraju, tražio je da ga kaznim.
Budu na tebe tlačit a poslouchat tě, hádat se s tebou a milovat tě, dokud nezemřu.
Pritiskaæu te, i slušaæu te, i raspravljaæu se sa tobom, i voleæu te dok ne umrem.
Před pár dny, během oběda, jsem ji viděla před budovou hádat se s mužem.
Prije par dana, za vrijeme ruèka, vidjela sam ju kako se svaða sa tim tipom ispred zgrade.
Je blbost hádat se o peníze.
Glupo je da se svaðamo zbog novca.
Myslel jsem, že víte, jak mají spolubydlící tendenci se hádat se o nádobí ve dřezu a tak... a vy se hádat nebudete, protože, o nádobí, víte... protože je mrtvá.
Mislio sam, ovaj, znate, znate kako sustanari imaju obièaj da raspravljaju oko sudova u sudoperi i raznih stvari i... i vi neæete voditi takve rasprave, oko, znate, oko sudova, jer, znate... jer je ona mrtva.
Nemohu tady sedět a hádat se s vámi, ano?
Ne mogu da se raspravljam sa Vama, razumete li?
Když jsem ho viděl hádat se s Grantem, dotýkal se obrazu.
Kad sam vidio da se svaða s Grantom, dodirnuo je sliku.
Ošetřovali mě, když jsem ho slyšel hádat se s doktory.
Bio sam na previjanju kad sam ga èuo kako se svaða s doktorima.
Ale vím, že ani jeden s vás není tím člověkem, kdo tu bude sedět a hádat se, když celý svět umírá.
Ali znam da nijedan od vas dvojice nije takva osoba koja bi ostala ovde da se svadja dok ceo svet umire.
Budou zapomínat na výročí a hádat se, kam pojedou na dovolenou a diskutovat o tom, jakým způsobem se toaletní papír odtáčí z role.
Oni će nastaviti da zaboravljaju godišnjice i raspravljaju o tome gde da provedu praznike i o tome u kom smeru bi toalet papir trebalo da se skida sa rolne.
0.68148422241211s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?